ДЕТСКИЕ СТИХИ
НА ЯПОНСКИЙ МАНЕР
Две рыбы
фугу.
Одна белая, другая серая — две веселых рыбы.
ㅤㅤ* * *
Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всё в этом мире, вечны лишь рожки да ножки
ㅤㅤ
ㅤㅤ* * *
Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
Чем бы ни тешилось дитя, лишь бы не пило сакэ.
ㅤㅤ ㅤㅤ* * *
ㅤㅤ
ㅤㅤ
Одна белая, другая серая — две веселых рыбы.
ㅤㅤ* * *
Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всё в этом мире, вечны лишь рожки да ножки
ㅤㅤ
ㅤㅤ* * *
Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
Чем бы ни тешилось дитя, лишь бы не пило сакэ.
ㅤㅤ ㅤㅤ* * *
Рисовую лепешку испёк самурай.
Кого угостить?
Самурай, самурай, кого хочешь выбирай.
ㅤㅤ* * *
Потеряла лицо Таня-тян —
Плачет о мяче, укатившемся в пруд.
Возьми себя в руки, дочь самурая.
ㅤㅤ* * *
Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудью — кончаются татами,
Падения не избежать.
ㅤㅤ* * *
ㅤㅤ
Девочка и мальчик вместе гуляют по саду камней.
Тили-тили-рисовая похлебка,
Будущий муж и жена.
ㅤㅤ* * *
Пляшут на одной ножке довольные торговцы рисом —
Обманули неумного человека
На четыре кулака.
ㅤㅤ* * *
Строг этикет самурая:
Кто ругательным словом обзывается —
Тот сам называется так.
ㅤㅤ* * *
Невозмутимости учит дзенская мудрость:
Обидные слова, что говоришь ты про меня —
На себя переводишь.
ㅤㅤ* * *
Внимательно вглядись в траву —
Здесь сидел зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.
ㅤㅤ* * *
Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан —
Видел ли дальние реки?
Пил ли горячий сакэ?
ㅤㅤ* * *
Ить, ни, сан, си, го — беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничьих нунчак.
Шлёп-шлёп, ой-ой-ой.
ㅤㅤ* * *
Игривая летняя муха
Села на варенье из сакуры.
Вот и закончилась хайку.
Популярное
из моей коллекции
анекдотов
в феврале 2018
года
Комментариев нет:
Отправить комментарий