Объяснения

Тут кое-что из моей коллекции анекдотов. Я собирал их лет так с 13... если не раньше Таким образом, этой коллекции более 40 лет... В ней не только анекдоты, но и карикатуры, демотиваторы и все то, что может вызвать улыбку...
Powered By Blogger

воскресенье, 22 января 2023 г.

Если единорог говорит тебе, что ты сошёл с ума, то так оно и есть

 

 


 

Жена звонит мужу:
— Я забыла код и не могу снять деньги со своей карточки. Я тебе сообщала, ты код помнишь?
— Да, код — год твоего рождения.
— Спасибо.
Через пару минут она опять звонит:
— Банкомат говорит, что код неверен…
— Так ты вводи свой настоящий год рождения, а не тот, который ты всем рассказываешь!



- Зайка, ты хочешь чипсов?
- Нет, они вредные.
- Ты тоже вредная, но я тебя хочу.



Мужик поймал золотую рыбку.
Мужик: Хочу умереть в развитой, справедливой и благоденствующей России!
Золотая рыбка: Мужик, если хочешь стать бессмертным — так и скажи!



Студент подрабатывает в хозяйственном магазине. Однажды мужчина спросил 10 крючков для вьющихся растений, но непременно золотого цвета. Таких оставалось всего два. Студент: - Не хотите ли вместо золотых серебряные или белые?
Покупатель внимательно посмотрел на него и спросил:
- Вы ведь ещё не женаты, молодой человек?





Женщина делает комплимент мужчине:
- Знаешь, мне так хорошо с тобой, так надёжно! А у тебя ещё много денег осталось?


Посетитель сидит в баре и хлещет одну рюмку за другой.
Потом вынимает из кармана будильник и ставит перед собой. Официант:
- Это зачем?
Посетитель:
- Чтоб знать, когда мне пора домой.
- Ааааа...
Посетитель продолжает пить. В очередной раз смотрит на будильник, встает, шатаясь, и запихивает будильник обратно в карман.
Официант:
- Что, пора?
- Да, уже два...
- Два часа?
- Два будильника!

 

 

 

Мои последние авторские статьи, статьи обо мне и статьи моих друзей
 
 

Бандера в Одесі

 

Бандера в Одессе 

 

 Бібліотека на Катерининській


Моя Выручай Комната 

 

Новый год под звуки сирен воздушной тревоги

 

Моє оповідання в журналі "Täheke" (Естонія) 

 

Вчитель та учні (Укр. вер)

 

Учитель и ученики (Рус. вер)

 
 
 
 

 

 ***

 

 

Комментариев нет:

Отправить комментарий